当前位置:首页 >记得“塔”番度门

记得“塔”番度门

作者:彭嘉志 添加时间:2008.1.20 来源:现代中小学生报

     不才自认为是个“大头虾”(广府人对经常丢三落四的人的戏称),经常出门忘记锁门,故此每次父母出门总会提醒我一句:“你如果等阵出门,记得“塔”番度门啊!”谁知,这话竟成了我的研究对象。
     我们广府人称锁或将人或物锁起来,每说“塔”(音“tap8”)。如“买把塔番来”即“买一把锁回来”;“塔住个柜”即“把柜子锁起来”。然而,实际上,“塔”只是一个替代字。因为一般认为“tap3”有音无字,故在书面上勉强以“塔”字充数。那么,“tap3”的本字是什么呢?
     经不才一番探寻,原来“tap3”字源于古汉语,应该写作“錔”。 许氏《说文解字》中这样解释“錔”字:“以金有所冒也,他荅切。”由此,我们可以得到这些信息:一、錔,本义是“金属套”、“金属圈”,二、“錔”读“tap3”。而段先生在《说文》中对该字注曰:“凡覆乎上者、头衣之义之引申耳。”也就是说,“錔”每引申为“用金属套、金属圈来套”,由名词活用为动词。六朝《玉篇》:“錔,器物錔头也。”即用来套头的东西叫“錔”。唐朝学者颜师古注《急救篇》 :“以铁錔颈曰钳,錔足曰釱。”另有颜师古注《汉书·陈咸传》:“钳在颈,釱在足,皆以铁为之。”当中“钳”和“釱”(音“dai6”同“逮”)都是古代的刑具,“钳”是束颈的铁圈,“釱”是束脚的铁圈,即颈镣和脚镣。而“钳”和“釱”又是和“錔”同为一物。也就是说,“錔”具备着“用刑具锁犯人”这样的引伸义。
     时至二十一世纪,警察用手铐将犯人锁起来,在广府地区仍叫做“錔”,例如说:“錔起佢!”这是对古代用手镣“錔”犯人的说法的延续。不单如此,在广府话中“錔”字还有更广的意思,它被进一步引申为“锁”,以至“关押”、“禁锢”之意,即现今我们广府口语上“錔”所具备的意思了。故锁钥的“锁”广府人常称“錔”,而把人或物锁起来常叫“錔”。  因此,上面所说的“錔起佢”也有“把他关押起来”之意。
     值得一提得是,把门关好可以说成“将门錔好”,但把门关上就不能说成“把门錔上”。因为“錔门”强调关门以后上锁,比单纯“关门”多了“上锁”的一重意思。如果要想讲得地道一点,我们可以用“删门”表达“关门”之意。                                               
     以非正式的“塔”代替“錔”字,在今天的广府话书面表述上是常见的。而不才在创作、记录粤语说书脚本的时候也有这一不好习惯。我们不能贪图一时方便,便不加注意随意用它字替本字。因为随意替代本字,是对汉语言的不尊重,对广府方言的不尊重,很不利于我们包括广府方言及其他地方方言在内的汉语言的发展。因此,适逢当今广府话“正音正字”的正确潮流,类似的坏习惯我们一定要从点点滴滴着手,努力去改掉。
(责任编辑:讲古彭)
友情连接
回首页 | 关于我们 | 联系我们 | 免责声明 | 邮箱登陆
www.jianggu.cn 2007 版权所有 Copyright © 2007 广东说书网
粤ICP备0606547667号 Email:jianggu@jianggu.cn Power By 搜酷网络科技